2019年7月24日水曜日

eine suesse (✿╹◡╹✿) Szene -a sweet scene


eine suesse (✿╹◡╹✿) Szene
Gestern ging ich zu einer Bank in der Naehe (zur Kawaguchi Shinkin Bank), um etwas Geld abzuheben. Als ich vor dem Geldautomaten stand, war ich ueberrascht, mein Erscheinen im Spiegel zu sehen. Ich trug meinen braunen T-Schirt von innen nach außen. Ich eilte zur Toilette des Supermarkts nebenan. Als ich das T-Shirt richtig anzog und hinausging, bemerkte ich, dass man ein Papier-Tablett neben dem Eingang platziert hatte. Als ich nach oben sah, fand ich ein Schwalbennest ueber dem Lampenshirm, und fuenf Schwalbenkueken mit offenem Mund  zwitscherten. Eine Muttervogel war da, um sie zu fuettern. Dank meiner Persoenlichkeit von Fahrlaessigkeit(occhoko-choi, ukatsu) konnte ich eine suesse (✿╹◡╹✿) Szene sehen.
*****
Yesterday I went to a nearby bank (to Kawaguchi Shinkin Bank) to withdraw some money. Standing in front of the ATM, I was surprised to see my appearance in the mirror. My brown T-shirt was inside out.
I rushed to the toilet of the supermarket next door. So when I put on  the T-shirt correctly and went out, I noticed that a paper tray was placed near the entrance of the toilet. Looking up, there was a nest of swallows above the ridge of the light, and five swallow chicks were chirping with their large mouths open. Mother birds came to feed there. Thanks to my personality of Fahrlaessigkeit, I was able to see a lovely (✿╹◡╹✿) scene.


2019年7月21日日曜日

Fruehling

Mittwoch, 28. März 2018 

Fruehling
Obwohl es nichts Besonderes zu besprechen gibt,
habe ich zwei glueckliche Sachen. Eins ist morgens aufzustehen und die andere ist mit Clara  spaziehenzugehen.
Da es morgens nicht kalt ist, zoegere ich nicht, den Futon zu verlassen und freue mich darauf, die Waesche auf dem Balkon aufzuhaengen.
Es gibt keine Enten mehr, aber, gluecklicherweise, fast niemand ausser uns geht auf unserem Wanderweg durch, und die Blueten von Kirschblueten und Rapsblueten sind schoen und spiegeln sich am Fluss.
Mein Mann hat Probleme mit Heuschnupfen wie andere viele Leute, aber in dieser Jahreszeit sind Clara und ich gluecklich.
Clara, die extrem sheu ist, begann in diesen Tagen in meinem kleinen Garten zusammen zu bleiben. Sie riecht die Gerueche von Blumen und Gras und bleibt bei mir. Sie ist niedlich. In der Vergangenheit, als ich sie in den Garten fuehrte, fluechtete sie schnell ins Haus. Sie wird im April 3 Jahre alt sein .

Spring
Wednesday, March 28, 2018

Spring
Although there is nothing special to discuss,
I have two happy things. One is to get up in the morning and the other is to walk with Clara.
Since it is not cold in the morning, I do not hesitate to leave the futon and look forward to hanging the laundry on the balcony.
There are no more ducks, but, fortunately, almost no one except us goes through our trail, and the blooms of cherry blossoms and rapeseed blossoms are beautiful and are reflected by the river.
My husband has problems with hay fever like many people do, but this time of year Clara and I are happy.
Clara, who is extremely shy, started to stay together in my little garden these days. She smells the smells of flowers and grass and stays with me. She is cute. In the past, when I led her into the garden, she fled quickly into the house. She will be 3 years old in April.

Victoria und Dash


Dash und Victoria

Wenn ich am Ende des Tages mit Clara schlafen gehe, ist es meine glücklichste Zeit. Sie(Clara) mag die Zeit auch. Aber die meisten meiner Freundinnen sagen, dass sie getrennt schlafen. Weil das Buch es empfiehlt oder weil der Tierarzt es Ihnen geraten hat. Ein Hund soll in einen anderen Raum schlafen und ein anderer Hund muss im Kaefig schlafen. Es tut mir leid für sie. Hunde sind empfindlich, haben starke Trennungsangst.

Im Drama: Victoria, hält Victoria immer Dash und schläft zusammen glücklich.
Ich liebe die Szenen.

Dash and Victoria

When I go to sleep with Clara at the end of the day, it's my happiest time. She (Clara) likes the time too. But most of my friends say they sleep separately. Because the book recommends it or because the vet advised you. One dog should sleep in a different room and another dog must sleep in the cage. I feel sorry for them. Dogs are sensitive, have strong separation-anxiety.

In the drama: Victoria, Victoria always holds Dash and sleeps happily together.

I love the scenes.

Shingo Nishinari


Mittwoch, 12. Juni 2019
Shingo Nishinari

Letzten Mittwoch habe ich ueber Osakas Nishinari Ward gesprochen. Er war der schlechteste bei den drei aufeinander folgenden Langlebigkeitsumfragen. In der Gemeinde Nishinari ist jeder vierte Einwohner Sozialhilfeempfänger. Die durchschnittliche männliche Lebenserwartung ist 74 Jahre, und es gibt viele Tagelöhner.
Es gibt einen Edelstein in einem Misthaufen(Hakidame ni turu).  Der ist Shingo Nishinari (als Sängername). ―― Er arbeitete früher in einer Sozialeinrichtung für ältere Menschen. Er nimmt gerne oft an „Takidashi“ (Kochen und Verteilen von warmer Suppe und Reis) teil.
Er sagt: "Ich möchte ein Sänger sein wie eine kleine Straßenlaterne, die die Füße von Menschen beleuchtet, die mir zuhören. Shingo Nishinari, geboren und aufgewachsen in der Nähe eines Dreiecksparks mit obdachlosen Zelten, singt die Botschaft, dass Kinder in armen Familien und Tagelöhner Hoffnung haben sollten.

ラップ曲 一等賞 より             Rap-Musik-Lied "Erster Preis"

生まれたことが一等賞

生きたいようにいっとこう
なみな違っていいんだ
っぱいっぱい笑っていんだ
生まれた子供に一等賞
産んでくれたおかんに一等賞
背中生き様オトンに一等賞
支えてくれたみんなに一等賞
ぼうな時も、まああなときもいもそばにいてくれてありが
しいからかしいからじゃない はめて知ったよ 嬉しみだ

Erster Preis

Weil du geboren bist, gewinnst du den ersten Preis
Lass uns leben, wie wir leben wollen

Es ist in Ordnung, dass jeder anders ist
Ne
Ihr könnt viel lachen
Ne

Ersten Preis für geborene Kinder
Ersten Preis für Mütter, die uns geboren haben.
 Ersten Preis für Väter, die ihren Rücken zeigen, um uns das Leben zu erzählen, nicht mit ihren Worten.
Ersten Preis für alle, die uns unterstützt haben.
Danke, dass Ihr mir immer nahe steht, auch wenn ich arm oder so bin.
Meine Tränen sind nicht da, weil es mir leid tut oder ich traurig bin. Ich habe zuerst etwas über "fröhliche Tränen" gelernt.


Shingo Nishinari

Wednesday, June 12, 2019
Shingo Nishinari

Last Wednesday I talked about Osaka's Nishinari Ward. It was the worst in the three consecutive longevity surveys. In the municipality of Nishinari every fourth inhabitant is welfare recipient. The average male life expectancy is 74 years, and there are many day laborers.
There is a gemstone in a dung heap (Hakidame ni turu). He's Shingo Nishinari (as a singer's name). - He used to work in a social institution for the elderly. He often takes part in "Takidashi" (cooking and distributing hot soup and rice).
He says, "I want to be a singer like a little street lamp that lights the feet of people who listen to me." Born and raised near a triangular park with homeless tents, Shingo Nishinari sings the message that children live in poor families and families Day laborers should have hope.

Rap Music Song "First Prize"

Because you are born, you win the first prize
Let us live as we want to live

It's okay that everyone is different
You can laugh a lot

First prize for born children
First prize for mothers who gave birth to us.
 First prize for fathers who show their back to tell us life, not with their words.
First prize for all who supported us.
Thank you for always being close to me, even if I'm poor or something.
My tears are not there because I'm sorry or sad. I learned something about "happy tears" first.


Vietnamisische Gastarbeiter


Ich habe die Artikel ueber Vietnamisische Gastarbeiter gelesen.
Der ist von der Fälle des vietnamesischen Studenten; Ngunyen und des vietnamesischen Auszubildenden; Cuong.
Ngunyen kam nach Japan, um zu studieren. Obwohl seine Familie arm war, borgten sich seine Eltern 10000 Dollar aus und bezahlten sie für sein Lernen in Japan.
Nguyen lernte hart Japanisch und arbeitete zwei Teilzeitjobs, um über die Runden zu kommen. Doch vor dem Zahlungstermin für sein zweites Schuljahr nahm er sich das Leben. Er sprang vor einen Zug. Er war 20 Jahre alt.
Cuong nahm an Japans Programm für technische Praktikanten teil.
Er kam nach Japan, um Geld für seine Familie zu verdienen. Seine Eltern waren bei schlechter Gesundheit und sein Bruder hatte Lernschwierigkeiten. Er arbeitete auf der Baustelle und fiel aus einer Höhe von mehr als 10 Metern und starb.
 Laut dem Experten haben ausländische Arbeiter Sprachprobleme und sie wollten risikoreiche Jobs. Nach Angaben des Labour-Ministeriums machen Auszubildende und Studenten mehr als 40 Prozent der ausländischen Arbeitskräfte aus. Sie sind auch zu einem wichtigen Bestandteil der Belegschaft geworden, da in Japan starker Arbeitskräftemangel herrscht. Hauptsächlich sind die Gastarbeiter erlaubt, bis zu 28 Stunden pro Woche zu arbeiten . Viele vietnamesische Studenten überschreiten jedoch die Grenze,
weil sie eine Menge Schulden gemacht haben, um nach Japan zu kommen.
Die vietnamesische Nonne im Nishishinnjuku-Tempel präsidierte mehr als 140  Beerdigungen ihrer vietnamesischen Landsleute. Sie wünscht sich, ihre vietnamesischen Landsleute könnten sicher und glücklich in Japan leben und zu ihrer Familie nach Vietnam zurückkehren, nicht nur als Urne, Foto oder buddhistische Totentafel. Sie wünscht sich, dass die japanische Regierung mehr Maßnahmen ergreift, um sie zu schützen.

Vietnamese guest workers

I read the articles about Vietnamese guest workers.
That is from the cases of the Vietnamese student; Ngunyen and the Vietnamese trainee; Cuong.
Ngunyen came to Japan to study. Although his family was poor, his parents borrowed $ 10,000 and paid them to study in Japan.
Nguyen learned Japanese hard and worked two part-time jobs to make ends meet. But before the payment date for his second year, he took his own life. He jumped in front of a train. He was 20 years old.
Cuong participated in Japan's technical trainee program.
He came to Japan to earn money for his family. His parents were in poor health and his brother had learning difficulties. He worked on the construction site and fell from a height of more than 10 meters and died.
 According to the expert, foreign workers have Japanese language problems and they wanted high-risk jobs. According to the Labor Ministry, apprentices and students account for more than 40 percent of the foreign workforce. They have also become an important part of the workforce, with heavy labor shortages in Japan. Most of the guest workers are allowed to work for up to 28 hours a week. However, many Vietnamese students cross the border
because they have made a lot of debts to come to Japan.

The Vietnamese nun in Nishishinnjuku Temple presided over 140 funerals of her Vietnamese compatriots. She wishes her Vietnamese compatriots could live safely and happily in Japan and return to their family in Vietnam, not just as an urn, photo or Buddhist mortuary. She wishes the Japanese government to take more measures to protect her.

Ein chinesische 1999 Film; "Der Weg nach Hause"


Der chinesische 1999 Film; "Der Weg nach Hause" („hatu koi no kita michi“ auf Japanisch) war wunderschön. Ich habe ihn kürzlich im Fernsehen gesehen.
„Hatu koi no kita michi“  ist die Geschichte eines Landmädchens und eines jungen Lehrers, der sich verliebt. Die Geschichte handelt von 1958. Die Geschichte wird von ihrem Sohn erzählt. Sein Vater unterrichtete die Kinder allein in einem kleinen Dorf 40 Jahre lang. Seine Mutter verliebte sich in ihn, als sie ihn zum ersten Mal sah.

Die schöne Naturkulisse(Naturlandschaft) des Films, das schöne junge Paar und die reine und ernste Liebe waren alle poetisch schön.
Er kommt jeden Tag mit seinen Schuelern auf diesem Weg.

Sie wartet auf ihn immer da. Sie haben noch kiene Wort ausgetauscht.

Er rezietierte die Passagen aus dem selber gemachten Lehrbuch zusammen mit seinen Schülern. Die Stimme hielt ständig an.

Sohn ; Mein Vater sagte, als er zum ersten Mal deine Mutter besuchte, war die Figur deiner Mutter wie ein Bild.
*****
The Chinese 1999 film; "The way home" ("hatu koi no kita michi" in Japanese) was beautiful. I saw him on TV recently.
"Hatu koi no kita michi" is the story of a country girl and a young teacher who falls in love. The story is about 1958. The story is told by her son. His father taught the children alone in a small village for 40 years. His mother fell in love with him when she saw him for the first time.
The beautiful natural scenery (scenery) of the film, the beautiful young couple and the pure and serious love were all poetically beautiful.
***
He comes every day with his students on this path.
***
She is always waiting for him. They have not exchanged a word.
***
He recited the passages from the self-made textbook together with his students. The voice kept on.
***
Son; My dad said when he visited your mother for the first time, the figure of your mother was like a picture.



Michizo Tachiharas Gedicht


Hyazinthehaus von Michizo Tachihara
Mein Lieblingsgedicht
Nach Angaben des Asahi-Shinbun ist der 29. März der 80. Todestag von ein Dichter: . Michizo Tachihara.
Unser Mitschuler  stellte uns Tachihara und sein Hyazinthenhaus (*Hyacinth house) mehrmals vor.
Als Studentin bekam ich sein buch von Gedichtsammlung. Es gibt einen Liblingsgedicht von mir unter ihnen. Es ist wie folgt;
立原道造の詩
のちのおもひに 
        
夢はいつもかへつて行つた 山の麓のさびしい村に 
水引草に風が立ち 
草ひばり(=koorogi)のうたひやまない 
しづまりかへつた午さがりの林道を 
        
うららかに青い空には陽がてり 火山は眠つてゐた 
――そして私は 
見て来たものを 島々を 波を 岬を 日光月光を 
だれもきいてゐないと知りながら 語りつづけた…… 
        
夢は そのさきには もうゆかない 
なにもかも 忘れ果てようとおもひ 
忘れつくしたことさへ 忘れてしまつたときには 
        
夢は 真冬の追憶のうちに凍るであらう 
そして それは戸をあけて 寂寥のなかに 
星くづにてらされた道を過ぎ去るであらう 
 
出典;萱草(わすれぐさ)に寄す

Nach den Gedanken
Mein Traum ging immer zurück in ein einsames Dorf am Fuße des Berges.
Wo der Wind zum Filiforme Antenoron wehte und
Die (geflügelten Busch)Grillen sangen weiter
am späten Nachmittag auf einer ruhigen Waldstraße
Die Sonne schien am blauen klaren Himmel,
  der Vulkan ist eingeschlafen
Und ich-
Ich würde über die Dinge sprechen, die ich sah, die Inseln, die Wellen, die Landzungen, Sonnenlicht und Mondlicht
Ich würde weiter reden , obwohl ich weiß, dass mir niemand zuhört ...
Mein Traum würde nicht mehr weiter gehen.
Da würde ich versuchen, alles zu vergessen.
Als ich vergaß, dass ich alles vergessen hatte,
Mein Traum würde in der Erinnerung an Midwinter einfrieren.
und er öffnet die Tür und würde in der Einsamkeit vergehen.
auf der Straße, beleuchtet von den Sternennebel
Quelle; "zur Taglilie"
*****
After the thought
My dream always went back to a lonely village at the foot of the mountain.
Where the wind blew to Filiforme Antenoron and
The (winged bush) crickets continued to sing
in the late afternoon on a quiet forest road
The sun was shining in the blue clear sky,
   the volcano fell asleep
And me-
I would talk about the things I saw, the islands, the waves, the headlands, sunlight and moonlight
I would keep talking, although I know that nobody is listening ...
My dream would not go on.
I would try to forget everything.
When I forgot that I forgot everything,
My dream would freeze in the memory of Midwinter.
and he opens the door and would pass away in solitude.
on the street, lit by the starry mist

Source;" to Daylily"


Odashima talks about the case of Pierre Taki





According to Mr. Takashi Odashima ---
People in the media have repeatedly advertised that drug abuse are extremely antisocial and shameful crimes, and that it is the mission of their media to convict and pursue those who committed the crimes.
I think that Lynch coverage by the media plays a role in keeping inexperienced people away from the temptation of drugs.
However, even though the attitude of the media contributes to closing the entrance to illicit drugs, the current media scrum has only the opposite effect, in terms of providing an exit from drugs, or  of guiding a person who has become addicted to rehabilitation. , 
For those who secretly use drugs, media attacks on drug abusers may be a reason to hide any habit of drug intake, even if they wish to get rid of drug dependence in their own way.
Lastly, I would like to leave a word from a position as a patient with alcoholism who is cutting out alchohl. ("You will be an alchohlic in your thirties, will suffer from personality destruction in your fifties and die at the age of 60." said the doctor to me.)
More than 20 years have passed since then.

Many alcohol addicts fail to abstain from alchohl, because they are told to try to make the desire for alcohol surrender "by themselves", "by force" or "by the power of the will".
If you do this, sooner or later you will reach the point where patience breaks down. There is a limit to patience.
I can stand up to the limit, but when the limit comes up, I end up being overwhelmed.
If you are looking at reports that condemn drug users, all addiction patients are described as
"People who are not patient"
"A person without self-control"
"People who care for themselves"
Why couldn't  he  get out of the illicit drug and  just stop it, although he had a good understanding of losing everything once it was discovered?  Not just because he has a weak will or is over-optimistic.
It means that he was ill.
The meaning of being ill means that it can not be cured by itself, it can not be helped if you blame yourself, and that you have to use the power of others for treatment.
I interviewed with Mr.  Pierre Taki three times. Every time I  spent a pleasant time with him, I think so from the bottom of my heart. I am very grateful.
As far as I know, no one is so explosively more interesting than any performer or talent as Mr.Taki. Mr. Taki was one of the most interesting people I 've ever talked  with in my life. This is the truth that never changes in my mind.
I do not think that the power of the medicine gave him his being fantastically funny and interesting. 
Drugs and alcohol can change your mood, but you cannot change the content of your head.
In order to regain the splendor of the content of your head again, I hope that you should give up medicine, Mr.Taki!
 (*Mr.Pierre Taki is one of the Japanese comedians and actors. )

Puccinis " das Mädchen des Westens( La Fanciulla del West)"


Mittwoch, 12. Dezember 2018

Letztes Jahr habe ich in Movix Saitama eine Menge Live-Viewing-Opern gesehen. Ehrlich gesagt, schätze ich Opern nicht sehr. Wenn der Opernsänger nicht mein Lieblingssänger ist, kann ich die Oper nicht genießen. Ich schlafe im Publikum ein. Seit eine Mitschulerin meines Deutschkurses uns Jonas Kaufmann vorstellte, sah ich seine "Tosca", "Carmen", "La Boheme", "Werther" usw. mit DVD und Prime-Video. Diesmal sah ich Puccinis " das Mädchen des Westens( La Fanciulla del West)" mit Live-Viewing. Ich verstand gut, warum Minnie von einem Gangster-Johnson fasziniert war und die Oper war mir sehr überzeugend. (Weil Jonas Kaufmann als Johnson spielte). Ich habe nie geschlafen.
auf Englisch

Last year, I saw a lot of live-viewing-operas in Movix Saitama. Honestly, I am not very appreciative of operas. If the opera singer is not my favorite singer, I cannot enjoy the opera. I fall asleep in the audience. Since my colearner in the German class introduced Jonas Kaufmann, I watched his ”Tosca”, ”Carmen”, ”La Boheme”, ”Werther”, etc. with DVD, prime video, etc. This time, I watched Puccini's "Daughter of the West" with live viewing.
I understand well why Minnie is fascinated by a gangster-Johnson, and the opera was very persuasive to me (because Jonas Kaufmann played as  Johnson). I never slept.

"Modernes Leben ist Müll; ein weinender Gitarrist in London"


Mittwoch, 28. November 2018
 Am letzten Samstag, Sonntag und Montag war ich an drei aufeinanderfolgenden Tagen in Movix Saitama. "Modernes Leben ist Müll; ein weinender Gitarrist in London", "Fantastische Tiere, die Verbrechen(=Crimes) von Grindelwald" und "Die Fallliste(jiken bo) der Viblia-Altbuchhandlung". Im Film; "Modernes Leben ist Müll.", die Geliebte des Protagonists; Natalie hörte ihre wichtigen Lieder in der Stadt mit einem Kopfhörer, als befände sie sich in einer anderen Welt. Ich war davon beeinflusst und kaufte mir einen drahtlosen(=wireless, musen no) Kopfhörer.
Ich möchte meine wichtigen Songs mit dem Kopfhörer hören, als wäre ich in einer anderen Welt als die anderer Leute. “
Sprechen ueber meinen Mann, haengen Liebesgeschichten von Jugendlichen meinem Mann zum Hals heraus.

Zusammenfassung der Hälfte  von „Modern Life is Rubbish.“
 ("Modern Life is Quatsch" ist das CD Album der britischen Musikgruppe BLUR.)
Liam ist Musiker, aber er ist kein erfolgreicher Musiker. Er schätzt die Kassette der alten Liedes. Er mag keine Welt von Smartpnone und der sofortige Download der digitalen Musik. Natalie und Liam haben gemeinsame Lieblingssongs. Natalies Traum war, Album-Jacken für Liams Liedersammlung zu entwerfen. Aber sie gab diesen Traum auf und war jetzt als Designerin einer Werbefirma erfolgreich.
Sie leben seit zehn Jahren zusammen und jetzt versuchen aufzubrechen.  Jedoch. . . . . usw.

 auf Englisch
 Last Saturday, Sunday and Monday, I went to Movix Saitama for three consecutive days. "Modern Life is Rubbish; A crying guitarist in London.", "Fantastic Beasts, the Crimes of Grindelwald" and "The Incidents Notes of the Viblia Old Book Store". In the movie; “Modern life is rubbish.", the protagonist's lover; Natalie was listening to their important songs in the town with a headphone , as if she was in a different world. I was influenced by it, I bought a wireless headphone. I would like to listen to my important songs with the headphone, as if I were in a different world from others’
Synopsis;
First brought together by their shared love of music, ten years later Liam and Natalie have reached a breaking point. Opposites attract, but aren't necessarily working long-term. 
Liam, a struggling musician, cannot let go of his vinyl (vain(ae)l)collection and refuses to adapt to a world of smartphones and instant downloads. Natalie has let go of her dream of designing album covers and has become a rising star at her advertising firm. As they make the difficult decision to separate, they start by splitting their prized music library, but the soundtrack that defined their relationship keeps pulling them back together.

Herbstfaerbige Blaetter in Goshikinuma-See

Mittwoch, 31. Oktober 2018



  Letztes Wochenende sind mein Mann, Clara, Romeo und ich wieder nach Goshiki-Numa gefahren. Wir hatten schon im August den Gasthofaufenthalt reserviert. Leztes Jahr hatten wir bei der Reise Unglueck. Wegen des Taifuns konnten wir keine schoene Farben der Herbstblaetter sehen. Diesmal hatten wir ein wunderschoenes Wetter.


Magarisawa-Numa

Meine Interesse

Mittwoch, 3. Oktober 2018 



Meine Interesse
Neulich sind meine Interesse hauptsaechlich zwei Dingen. Eins ist was  ein deutscher Philosoph; Markus Gabriel in seinem Buch; "Warum die Welt nicht existiert“ schreibt. Und das andere ist ein Film: "Sage Femme = Hebamme" (ru-ju no tegami) mit Catheline Denouve und Catheline Frot.
Neulich sah ich ein sehr interesanntes BS1-Programm; "Alter der Begierde ~ Markus Gabriel beobachtet Japan auf seiner Reise".Er sagte im Programm, als er in Shibuya spazierte: "Ich fuehle was einzigartig Japanisches hier. Ich bin ein Etrangers." "Es gibt viele kommerzielle Werbungen. Es ist eine verrueckte Ansicht. Es scheint wie ein Herz vom Kapitalismus, wo die Wuensche sich verschiedene Wuensche ueberlagern, jeder Mensch sucht nach seinem Sinnvollen. Die Realitaet ist sehr kompliziert, es ist kein bedeutendes Einziges. "  Als er in den Zug steigt, sagt er:" Japan hat perfekte Systeme hier. Perfekte Systeme mit ultimativer Effizienz. Die Menschen stellen sich selbst als Teile dieses perfekten Systems dar. Im Kapitalismus drehen Menschen und Systeme oft ihre Positionen um. Seit 30 Jahren nutzt die Technik Menschen, um sich selbst zu erhalten.“
„In Japan gibt es zwei Dinge, die sich vermischen ; meditative Stille in der Ordnung und das absolut verrueckte Chaos.“ Das Programm hat mir sein Buch lesen wollen.
Ich habe Kiki Kirins Interview mit Catheline Deneuve vom Dezember 2017 in Youtube gesehen, in dem Kiki Kirin die Praesenz und die großartigen schauspielerischen Faehigkeiten von Deneuve in dem Film "Sage Femme" bewundert. Sie sagte, Deneuves Leistung stimulierte und ermutigte sie, so gut wie moeglich in den Filmen weiter zu spielen, noch ein per Monate. Ich habe die DVD gekauft..
BS1-Programm; "Alter der Begierde ~ Markus Gabriel beobachtet Japan auf seiner Reise"
auf Englisch

Recently my interest includes mainly two things. One is what a philosoph; Mr. Markus Gabriel writes in his book; "Why the world doesn't exist." And a movie ;"Sage Femme =midwife " (ru-ju no tegami) featured by Catheline Denouve and Catheline Frot.
The other day, I saw a BS1 programm;"欲望の時代の哲学~マルクス・ガブリエル 日本を行くAge  of desire~Markus Gabriel watches Japan in his trip". It was very interesting. He said in the programm, when he is walking at Shibuya, "I feel Japanese(=unique Japnese things). I am an Etrangers" "There are a lot of commercial advertisements. It is a crazy view. It seems like a heart of capitalism. Desires overlapping desires. Each person is searching after their meaningful thing. The reality is very complicated. It is not a signified single thing. " When he gets on the train, he says,"Japan has perfect systems. Systems with ultimately economic efficiency. Here. Human beings appears even parts of this perfect system. In Capitalism, human beings and systems often reverse their positions. Since 30 years ago, technology is using human beings to sustain itself."In Japan, there are two things mingled; meditative stillness in the order and the absolutely crazy chaos
And I saw Kiki Kirin's interview to Catheline Deneuve of December 2017, in which Kiki Kirin admires the Presence and great acting skills of Deneuve in the movie "Sage Femme".
Deneuve's performance stimulated and encouraged her to play in the movies as well as she could  another few months. I bought the DVD.
.